Родното место на Вилијам Шекспир ќе биде деколонизирано поради стравувања дека прикажувањето на неговиот успех како „најголем“ драматург и користи на идеологијата на белата европска супремација“.
Фондацијата „Родната локациј на Шекспир“ поседува згради во родниот град на драматургот, Стратфорд на Ејвон.
Сака да „создаде поинклузивно музејско искуство“ и објави дека ќе се оддалечи од западните перспективи откако беа изразени загрижености дека идеите на Шекспир биле искористени за унапредување на идеите за „бела супремација“.
Фондацијата, исто така, соопшти дека некои од неговите предмети би можеле да содржат јазик или прикази што се расистички, сексистички или хомофобични.
Ова доаѓа во услови на постојана реакција против писателот. Некои продукции на неговите дела беа опоменати со предупредувања за мизогинија, расизам и „проблематична радикализирана динамика“ што ја поврзува белата боја на кожата со убавината.
Во 2022 година, истражувачки проект помеѓу фондацијата и д-р Хелен Хопкинс на Универзитетот во Бирмингем претпостави дека идејата за „универзалниот“ гениј на Шекспир „им користи на идеологијата за бела европска супремација“.
Ова е затоа што европската култура е прикажана како стандард за висока уметност, а драматургот како симбол на британската „супериорност“, според „Телеграф“ .
Проектот соопшти дека оваа наратив предизвикала штета и советува фондацијата да престане да вели дека Шекспир бил „најголем“, но дел од заедница на „еднакви и различни“ писатели ширум светот.

Фондацијата „Родната локациј на Шекспир“ поседува згради во родниот град на драматургот, Стратфорд на Ејвон.

Биста на англискиот драматург, дел од Споменикот на Шекспир во црквата „Свето Тројство“ во Стратфорд на Ејвон
Родното место на Вилијам Шекспир ќе биде деколонизирано поради страв дека прикажувањето на неговиот успех како „најголем“ драматург „o7; користи на идеологијата на белата европска супремација“
Фондацијата „Родното место на Шекспир“ подоцна доби финансирање од Фондацијата „Есми Ферберн“, која финансира проекти што ја поттикнуваат различноста и инклузијата.
Некои од организираните настани го прославија бенгалскиот поет Рабиндранат Тагоре, а се одржа и работилница за боливудски танц инспирирана од Ромео и Јулија .
Фондацијата, исто така, вети дека ќе го отстрани навредливиот јазик од своите збирки.
Некои од предметите во фондот вклучуваат архивски материјал, литературна критика, книги поврзани со писателот и подароци од целиот свет понудени во негова чест.
Во соопштението од фондацијата се вели: „Како дел од нашата тековна работа, презедовмепроект кој ги истражува нашите колекции за да се осигури дека се што е можно подостапни.
Во 2021 година, театарот „Глоуб“ започна проект за „ деколонизација“ на познатите драми на Шекспир , додека експертите тврдеа дека неговата работа е „проблематична“ поради поврзувањето на белината со убавината.
Лондонскиот театар, кој е реконструкција на елизабетанската драма каде што Вилијам Шекспир ги напишал своите дела, започна „антирасистички“ семинари на кои ќе се дискутира за „деколонизацијата“ на ценетите драми на Шекспир .
Експертите тврдеа дека драмите на бардот се „проблематични“ поради поврзувањето на белината со убавината, додека еден академик рече дека сите драми на Шекспир се „расни драми“ бидејќи сите содржат „белина“.
Исто така во 2021 година,Беше објавено дека сè поголем број „разбудени“ академици одбиваат да го предаваат Шекспир во американските училишта, тврдејќи дека бардот промовира расизам, бела надмоќ и нетолеранција , и наместо тоа се залагаат за предавање на „модерни“ алтернативи.

На сликата е споменик на Шекспир во градот Стратфорд-он-Ејвон во Ворикшир.

На сликата е прикажана филмска продукција на „Ромео и Јулија“ од 1968 година.

Во 2021 година, театарот „Глоуб“ започна проект за „деколонизација“ на познатите драми на Шекспир, додека експертите тврдеа дека неговото дело е „проблематично“ поради поврзувањето на белината со убавината.
Пишувајќи во „School Library Journal“, Аманда Мекгрегор, библиотекарка, продавачка на книги и хонорарна новинарка од Минесота, праша зошто наставниците продолжуваат да го вклучуваат Шекспир во своите училници.
„Делата на Шекспир се полни со проблематични, застарени идеи, со многу мизогинија, расизам, хомофобија, класичност, антисемитизам и мизогиноарство“, напиша таа, при што последниот збор се однесува на омразата кон црните жени.
Но, други тврдеа дека најновитеТрендот на будење е кратковид, не земајќи ги предвид лекциите што Шекспир сè уште може да ги поучи за денес - при што еден автор на бестселери на „Њујорк тајмс“ ги обвинува училиштата што го отфрлаат писателот како „фрлаат одлична литература во одвод“.
Во 2023 година, „Глоуб“ упати предупредување до Шекспировата „Сон на летната ноќ“ за „мизогинија и расизам“.
Комедијата, која ја раскажува приказната за четири бунтовни љубовници кои се губат во магична шума, треба да се прикажува од април како дел од летната програма на местото на одржување.
Предупредувањето гласеше: „Содржинско упатство: Претставата содржи јазик на насилство, сексуални референци, мизогинија и расизам.“ ОнлајнУпатството завршува со апел до оние кои се загрижени за темите да го контактираат тимот за продажба на билети за повеќе детали за содржината на претставата.
Местото на одржување е реплика на оригиналниот театар „Глоуб“, каде што за прв пат биле прикажани драмите на Шекспир, па затоа е тесно поврзано со Бардот.
На сликата е биста на Вилијам Шекспир во Шекспировата библиотека

Првото фолио на Вилијам Шекспир, кое било објавено во 1623 година и содржи 36 негови драми
Портпаролот на „Глоуб“ во тоа време изјави: „Содржинските упатства се пишуваат однапред пред создавањето на секоја продукција и се базираат на она што е присутно во претставата. Тие ќе се ажурираат како што продукцијата оживува.“
Предупредувањето на веб-страницата дојде откако експертите за образование во театарот имаат намера да „деколонизираат“Шекспировото дело, исто така, ја напаѓаше претставата поради нејзината мизогинија.
Главна комична приказна е како кралот Оберон o7; дава љубовен напиток на кралицата Титанија, па таа се заљубува во дрскиот лик Ботом.
Но, академиците тврдат дека ова е вознемирувачко бидејќи Титанија е дрогирана, па затоа не може да даде согласност.
Хејли Бахрах, основачот на образовниот проект „Шекспир и согласност“, рече дека овој вид заплет може „да го направи Шекспир проблематичен“.
Друга „проблематична“ заплетна линија е Хермија која бега од Атина бидејќи мора да избере помеѓу тоа да се омажи против своја волја или да биде погубена или сместена во манастир. Некои академици велат дека Шекспир создава „темно/светло“бинарно“ што го прикажува темното или црното како негативно, а белото или светлото како позитивно.
„Глоуб“ се обиде да се осврне на попроблематичните аспекти на делото на Шекспир со своите антирасистички семинари за Шекспир.
На овие семинари, експертите за образование рекоа дека јазикот на Бардот бил „расизирачки“. На пример, се вели дека првиот стих од „Сон на летната ноќ“ јасно ја изложува расната поделба веднаш: „Сега, љубезна Иполита“.
За разлика од „Отело“, во која има клучен лик кој не е бел, претставата обично не се смета за „расна претстава“, но експертите веруваат дека расните навреди лежат во навредите што ги користат ликовите во претставата.
https://www.dailymail.co.uk/news/article-14504153/Shakespeares-birthplace-colonised-fears-success-benefits-ideology-white-supremacy.html